使徒パウロの日


うろこ

 歯科で歯周病の処置を受けたとき、衛生士が歯石の「スケール」と言うのを聞いて、アッと思いました。英語聖書のパウロの目から落ちた「うろこ」と同じ語だからです。

 それまではパウロの目の「うろこ」を魚のうろこのようものと単純に受け止めていたのですが、そんな柔なものではなく、この「うろこ」は通常の手入れでは掻き落とせない、固くこびり付いたぶ厚い固形状のものではないかと思うようになりました。

 忠実に聖書を読み、キリストを信じていても「うろこ」は自分に無縁だと思わないでください。

 どんなに評判の名著版でも、先人の説くことを無批判に鵜呑みしたり、あるいは、知らず知らず自分の内に巣くった先入観、固定観念で聖書を読むなら、それは自らの目に「うろこ」を作ることになります。キリストとの真の出会いをかたくなに拒む「うろこ」、だれに取り除いてもらいますか。


祈り